— Да, Повелитель, я знаю, чем держится щит, поставленный твоими врагами. Ты поручил мне найти способ пробить этот щит, не разрушая полностью. Недавно я, наконец, изыскал такое средство — не стану тратить твое драгоценное время на подробности. Но я до сих пор не знаю, могут ли твои враги закрыть пробоину и насколько сильно повлияет на нас, твоих слуг, прорыв дикой магии. Можешь ли ты, Повелитель, просветить меня на этот счет?
— Хорошие вопросы, но что же ты, за эти века, с ними сам не разобрался? Ты же знаешь, что щит держат двенадцать Деревьев Жизни. Прямые потомки Великого Дерева. Уничтожь хотя бы одно из них, и щит получит брешь, которую ничем не закрыть — вырастить новое Древо Жизни в этом мире больше не из чего. А два тысячелетия внешний уровень дикой магии сильно ослабел, так что через брешь заметного поступления не будет.
— И ты, Повелитель, сможешь тогда посещать наш мир?
— Да, сделай это, и я смогу явить тебе еще большую милость.
— Благодарю тебя, Повелитель. Прощаюсь, поскольку держать этот канал открытым у меня нет более сил.
Жрец утомленно опустил руки. Придававшая жертве видимость жизни темная аура рассеялась, и бездыханное тело рухнуло на алтарь. Теперь, после чудовищного обряда, зал казался еще темнее, и был весь пропитан зловонием смерти. Факелы, снова разгорелись, но это осталось незамеченным. Глаза статуи продолжали сверкать намного ярче светильников в зале. Все свидетели обряда, не понявшие ни слова из разговора жреца с богом, боялись даже пошевелиться. Пурпурный жрец повернулся и произнес, обращаясь к остальным:
— Братья! Вы все видели явление нашего Повелителя. Он желает, чтобы вы удвоили усилия, по распространению нашего дела. В первую очередь — в Империи. Кстати, теперь вы надолго обеспечены энергией для своих… В надлежащее время мы повторим ритуал. Я пойду отдыхать. Меня не беспокоить десять часов — что бы ни случилось.
В неимоверной дали, в другом зале, три жутких существа сидели вокруг пирамиды из неизвестного лакаанским магам вещества. Металлическая поверхность пирамиды, ранее окутанная черно-багровым пологом магической энергии, медленно тускнела, но по ней всё еще пробегали всполохи. Одно из существ напоминало древнюю старуху с изъеденной проказой кожей и дряблыми отвисшими грудями, в седых волосах её ядовитыми змеями шевелились какие-то черные обрубки. Другое — вообще не имело волос на голове, такие же обрубки заполняли весь его череп между высоко торчащими ослиными ушами. Тело было покрыто шерстью. На лице, или вернее — морде, торчал вперед хищно загнутый клюв. Третье чудовище больше походило на человека — высокая худая фигура в серой короне на лысой голове, казалось выраставшей прямо из черепа. Но сходство с человеком рассеивалось, когда чудовище расправляло большие кожистые крылья, покрытые отвратительными белесыми пятнами.
Похоже, что чудища только что пировали. Они лениво раскинулись в своих креслах и походили на подвыпивших лавочников в трактире.
— Нет, только представить себе — этот болван попросил у меня в награду то, что я хотел сам просить его сделать! Щит он желает нарушить! Ладно, пусть пробует, от нас не убудет подкинуть ему еще косточку при случае!
— Ах, какая прелесть эта жертва! Как в добрые старые времена…
— Алекта, ты и впрямь ведешь себя как человеческая старуха — "добрые старые времена", "добрые старые времена"…
— А тебе, Тульха, нечего клювом щелкать, ты только у нас, на Телили, чему-то научилась, а так — дура дурой была. Да и осталась.
— Да я тебе, тварь, остатки твоих патл выщиплю…
— Тихо вы обе! Настроение портите! Отправлю обеих энергоканалы прочищать…
— Э-э, Повелитель Мантус, я уже молчу и ухожу…
— И я тоже.
Двое чудищ сползли с кресел и побрели из зала прочь, оставив коронованного повелителя Телили в одиночестве.
Вся тройка беглецов мгновенно изготовилась к атаке. Но неподвижность остановившегося в дверях существа заставила Дара и его спутников придержать свое, уже готовое к бою оружие. А существо — иначе назвать его было трудно, продолжало стоять неподвижно. Дар с изумлением рассматривал сутулую осанку, руки, свисающие ниже колен, низкий лоб, под надбровным валиком которого, настороженно блестели мутноватые глазки, и мысленно окрестил вошедшего "троглодитом". Сходство с представлением Дара о последних, дополняла густая, почти звериная шерсть на голове и теле, и набедренная повязка из обрывка чрезвычайно грязной шкуры непонятного животного. Постояв еще с полминуты и дав себя разглядеть, существо произнесло скрипучим голосом на самалитском:
— Моя послана ваша выводить под землей. Моя знает, как открывать ход.
— Что? Кем послана? Что это за чучело? — Дар недоуменно глянул на своих спутников, но увидел, что те ошарашены не меньше него.
— Моя выводить ваша под землей. Ваша идти за мной. Ваша спешить, — снова повторил "троглодит". И добавил совершенно загадочную для Дара фразу — Женщина помнить, кто ее покровитель. Женщина верить.
Потом он повернулся и побрел восвояси, нисколько не беспокоясь, следуют ли за ним, или нет. В его спутанной отвратительным колтуном гриве, Дар с изумлением заметил маленькую летучую мышь, которая прицепилась к волосам. В этот момент Элеана воскликнула:
— Она пришла мне помочь! — и побежала к выходу, вслед за "троглодитом". Дар попытался ее задержать, но легко уклонившись, Элеана выбежала за двери.
— Почему "она пришла" — это что, троглодитиха? — подумал Дар, выбегая следом. В том, что Квинт тоже следует где-то рядом, он не сомневался.