— Нижайше прошу простить мою невольную неучтивость, благородные господа. Я не могу вас сейчас достойно отблагодарить за мое спасение, поэтому прошу вас принять только мою преданность, уважение и признательность. Но мои родственники постараются выплатить вам мой долг…
Дар молча смотрел на девушку. Элеана была одета в когда-то, наверное, дорогое и красивое, но сейчас превратившееся в лохмотья платье, она была грязна и от нее, пардон, неважно пахло. Но говорила она с таким достоинством врожденной патрицианки, и была настолько серьезна, что у Дара и, тем более Квинта, не появилось даже тени улыбки.
— Э-э-э, — Дар замолчал, не найдя подходящих высокопарных оборотов в своем еще не до конца освоенном лексиконе. Выручил его Квинт.
— Не стоит благодарности, благородная госпожа, — ответил он, — лично я, увы, ничего не сделал существенного, вся ваша благодарность должна принадлежать господину Дару.
— А я приму вашу благодарность госпожа, когда мы действительно выберемся из этого мерзкого места. А для этого еще придется постараться. — Дар нашел, наконец, нужные слова. — И если все здоровы и невредимы, то предлагаю обсудить, как нам пройти через казармы охраны.
— Прошу меня извинить, мне нужна буквально одна минута, чтобы привести себя в порядок. — деловито отозвалась девушка. — Если вам не трудно, то отвернитесь.
Дар отвернулся, но не мог отказать своему любопытству, посмотреть себе за спину вторым зрением. Он увидел яркую ауру волшебницы, в которой, в бешеном калейдоскопе, мелькали всевозможные цвета. Элеана делала руками какие-то плавные движения, но у Дара не хватало знаний и опыта, чтобы понять, что именно она делает.
— Готово.
Элеана ступила вперед, и Дара поразило ее преображение. Одежда, по-прежнему рваная, уже не выглядела лохмотьями бродяжки, а стала чем-то вроде экзотического каприза модницы. Пятна грязи исчезли, исчез и неприятный "тюремный" запах. Элеана теперь выглядела старше, в потемневших глазах мерцал зловещий отблеск. В ее ауре, которую Дар различал, уже не закрывая глаз, метались алые всполохи. Теперь Дару не потребовалось бы никаких подсказок, чтобы понять, что перед ним волшебница незаурядной силы. Волшебница, готовая к смертельной схватке.
Дар еще раз обратился к памяти тюремщика и попытался заглянуть дальше казармы. Мысленно он пронесся через грязный коридор и увидел себя стоящим в замковом дворе. И тут он обнаружил, что казармы и весь замок прилепились к краю огромной скалы, уходящей в небеса. Замковый двор окружала высоченная полукруглая стена, в которой не обнаружилось никакого признака ворот. В центре двора, примыкая одной гранью к стене, возвышалась квадратная башня, высотой примерно вдвое больше стен. Дверей в башню, со стороны двора, тоже не наблюдалось.
— Итак, если мы еще не подняли тревогу, то нас ожидает минимум десяток врагов. Если же подняли — все четыре десятка. Далее — двор, выхода из которого я не знаю. Есть ли у кого-нибудь идеи?
— Надо сразу рассчитывать на худшее — пока мы будем заниматься десятком, тревогу все равно поднимут и остальные прибегут, — невозмутимо произнес Квинт, словно сражаться вдвоем (ну пусть — втроем, Элеана, похоже, может кое-что тоже) против сорока противников для него было самым обычным делом. — И есть еще Хозяин замка и, как минимум, один его помощник-маг.
— Хозяина нет уже двое суток, — неожиданно сообщила Элеана. — Его помощник — это тот самый мерзавец, который командовал нападением. Вы, Квинт, его должны были видеть.
— Нет, я его увидел уже здесь. Там я успел подраться только с самалитами. Потом меня оглушили, и я пришел в себя уже в камере. Со мной был еще мой легионер Лакс. — Квинт бросил беглый взгляд на Дара, и отвел глаза. — Но его больше нет в живых, мы осмотрели всю тюрьму, и нашли только какого-то зомби.
— Да, командовал помощник. Он и самалиты вывалились из портала прямо в середине нашего обеденного зала. Дед полдекады ставил у дома защиту, но она не помогает при атаке изнутри дома, мы такого не ожидали… — Элеана скрипнула зубами. — Меня он спеленал парализующим заклинанием сразу, я даже не успела сообразить, что происходит. Валялась как колода и смотрела, как этот подонок убивает дедушку… А через портал сыпались самалиты, их было не меньше десятка… А сколько было у вас людей, Квинт?
— Трое. Я, Лакс и новобранец Флакх. Я, как только понял, что в доме что-то происходит, приказал Флакху стать в стороне, и если что, в бой не вступать, а бежать за подмогой. А мы с Лаксом только подошли к дверям, как они распахнулись и оттуда вывалились самалиты. Вы, госпожа, говорите, что не ожидали такого, ну а мы — тем более. Представить только — самалиты в Этрурии! Магическая атака против семьи Апиев в центре Империи… Мы-то всё время думали, что речь идет о каких-нибудь висельниках, ну, в крайнем случае — нескольких наемниках, которые решили позариться на деньги и артефакты старого мага…
— Они захватили меня и нашу служанку. Я краем глаза увидела, как несут еще кого-то, значит это были вы… Потом нас доставили через портал в замок, и меня встретил этот… хозяин… Меня заковали, затем помощник снял паралич, хозяин поставил барьеры и я слышала, как он, с гнусным смешком, сказал подручному, чтобы тот в его отсутствие и не пытался отведать клубнички. Это было, как раз, два дня назад. Кроме стражников, приносивших раз в сутки пищу, никто больше не появлялся. Я надеялась только, что тете с дядей быстро доложат о случившемся, и они смогут проследить, куда вел портал — они очень сильные маги, дядя — один из лучших в империи…